# Pachtvertrag über Land
[Ägyptisches Museum und Papyrussammlung](https://smb.museum-digital.de/institution/9)
Sammlung: [Papyrussammlung](https://smb.museum-digital.de/collection/3)
Inventarnummer: P 8397
Beschreibung
Vertrag einer namentlich nicht mehr erhaltenen Person und ihres Bruder, Apollonios, mit Orsenuphis, Sohn des Satabus, über die Pacht von 8 Aruren Katökenlandes für 4 Jahre. Die Pächter bekommen vom Verpächter Weizen zur Wiederherstellung eines besseren Zustands und übernehmen die gesamten Landarbeiten, die Deicharbeiten, die Bewässerung und die Getreideernte.
Nach BerlPap: http://berlpap.smb.museum/02430/
Material/Technik
Papyrus (Material); einseitig, beschriftet (Technik)
Maße
Höhe x Breite: 22,4 x 12,4 cm (lt. BerlPap)
## Abschrift
### Original: Ancient Greek
```xml
<body><head n="9416" xml:lang="en">
<date>AD111/2</date>
<placeName>Arsinoite</placeName>
</head>
<div xml:lang="grc" type="edition" xml:space="preserve"><ab>
<lb n="1"/><gap reason="lost" quantity="12" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><unclear>σιππ</unclear><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/><unclear>σι</unclear>ου μετὰ κυρίου τοῦ ἀδελφ<supplied reason="lost">οῦ</supplied>
<lb n="2"/><supplied reason="lost">τοῦ ὁμοπατρίου</supplied> καὶ ὁμομητρίου ἀδελφοῦ Ἀπολλων<supplied reason="lost">ίου</supplied>
<lb n="3"/><gap reason="lost" quantity="7" unit="character"/><supplied reason="lost"> Ὀρσεν</supplied>ούφεως τοῦ Σαταβοῦτος Πέρσου
<lb n="4"/><supplied reason="lost">τῆς ἐπιγονῆς.</supplied> βούλομ<supplied reason="lost">αι</supplied> μισθώσασθαι παρὰ σοῦ
<lb n="5"/><unclear>εἰς</unclear> <unclear>ἔτη</unclear> <unclear>τέσσαρα</unclear> <num value="4"/> ἀπὸ τοῦ ἐνεστῶτος τεσσαρεσκαι
<lb n="6" break="no"/>δ<supplied reason="lost">εκάτου ἔτους</supplied> τὰς <supplied reason="lost">ὑ</supplied>παρχούσας σοι περὶ κώμ<supplied reason="lost">ην</supplied>
<lb n="7"/>Ἡ<supplied reason="lost" cert="low">φαιστιάδα</supplied> κλήρου κατοικικοῦ ἀρούρας ὀκτὼ <num value="8"/>
<lb n="8"/><supplied reason="lost">ἢ ὅσαι ἐὰν ὦσιν</supplied> ἐν δυσὶ <num value="2"/> <choice><reg>σφραγῖσι</reg><orig>σφραγεῖσι</orig></choice> ἐκφορίου τοῦ
<lb n="9"/><supplied reason="lost">παντὸς κατʼ ἔτ</supplied><unclear>ος</unclear> <supplied reason="lost">σ</supplied>υν<unclear>αναλ</unclear>ήμψομαι παρὰ σοῦ
<lb n="10"/><supplied reason="lost">σπερμάτων</supplied> κατʼ ἄρουραν πυροῦ <expan>ἀρτάβη<ex>ν</ex></expan> <expan>μία<ex>ν</ex></expan> <num value="1"/>
<lb n="11"/><unclear>τοῦ</unclear> <unclear>παντὸς</unclear> <unclear>π</unclear><supplied reason="lost">υ</supplied><unclear>ρ</unclear>οῦ ἀρταβῶν τριάκοντα τ<supplied reason="lost">εσ</supplied>σά
<lb n="12" break="no"/>ρω<supplied reason="lost">ν</supplied> <num value="34"/> μ<supplied reason="lost">έτ</supplied>ρῳ ἑξαχο<supplied reason="lost">ινί</supplied>κῳ θησαυροῦ <unclear>σ</unclear>α<gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>μου
<lb n="13"/><supplied reason="lost">ἀνυπολόγων</supplied> κα<supplied reason="lost">ὶ</supplied> ἀκινδύνων, καὶ ἄξω τὰ τῶ<supplied reason="lost">ν</supplied>
<lb n="14"/><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/><unclear>ων</unclear> <unclear>κα</unclear><gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/><unclear>ων</unclear> τὰ γεωργικὰ ἔργα πάντα
<lb n="15"/>τούς τε χωματισμοὺς καὶ ποτισμοὺς καὶ βοτα
<lb n="16" break="no"/>νισμοὺς καὶ σιφωνολογίας πάντα ἐκ τοῦ ἰδίου
<lb n="17"/><supplied reason="lost">κα</supplied>ὶ κατὰ τὸν δέ<supplied reason="lost">οντα</supplied> κ<unclear>αι</unclear><supplied reason="lost">ρ</supplied><unclear>ὸν</unclear> βλάβος μηδὲν ποι
<lb n="18" break="no"/>ῶν <app type="editorial"><lem resp="bgu 3 p.9"><supplied reason="lost">σπείρων τὰς ἀρούρας</supplied></lem><rdg><gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/></rdg></app> <unclear>κατ</unclear>ʼ ἔ<unclear>τ</unclear>ος ἐ<unclear>πὶ</unclear> <unclear>μὲν</unclear> τὰ πρῶτα ἔτη
<lb n="19"/><app type="editorial"><lem resp="BL 1.83"><supplied reason="lost">τρία οἷς</supplied> ἐὰν αἱρῶμαι</lem><rdg><gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/>α<unclear>ρ</unclear><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>ω<gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/></rdg></app>, τῷ δὲ ἐσχάτῳ ἔτει
<lb n="20"/><gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/> <unclear>τά</unclear> τε κατʼ ἔτος ἐκφόρια ἀποδώ
<lb n="21" break="no"/><supplied reason="lost">σω σοι</supplied> <unclear>ἐν</unclear> <unclear>μηνὶ</unclear> Πα<supplied reason="lost">ῦ</supplied><unclear>νι</unclear> ἐφʼ ἅλως τῶν ἐδαφῶν,
<lb n="22"/><unclear>μετὰ</unclear> <unclear>δὲ</unclear> <unclear>τὸν</unclear> χρόνον παραδώσω τὰς ἀρούρας
<lb n="23"/><gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/> ὡς ἐμοὶ ὑπὸ σοῦ
<lb n="24"/><gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/> ἐπὶ τοῖς προκειμένοις,
<lb n="25"/><supplied reason="lost">τῶν δὲ</supplied> δημοσ<supplied reason="lost">ί</supplied>ων πάντων ἔξω τῶν δημο
<lb n="26" break="no"/><supplied reason="lost">σίων</supplied> <gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/> <unclear>καὶ</unclear> ὄντων πρὸς ἐμὲ
<lb n="27"/><app type="editorial"><lem resp="BL 1.84"><supplied reason="lost">ἐὰν φαίνηται μισ</supplied>θ<supplied reason="lost">σαι ἐ</supplied><unclear>π</unclear>ὶ</lem><rdg><gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/> ἐμοῦ <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/></rdg></app> τούτοις
<lb n="28"/><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/>νου <unclear>ὡς</unclear> <expan><ex cert="low">ἐτῶν</ex></expan> <num value="32">λβ</num> <expan><unclear>οὐλ</unclear><ex>η</ex></expan> χειρὶ ἀριστερᾷ
<lb n="29"/><supplied reason="lost"><expan><ex>ἔτους</ex></expan> <num value="14">ιδ</num> Αὐτοκρά</supplied>τορος Καίσαρος Νέρουα
<lb n="30"/><supplied reason="lost">Τραιανοῦ</supplied> Σεβαστ<supplied reason="lost">οῦ</supplied> Γερμανικοῦ Δακικοῦ
<lb n="31"/><unclear>δ</unclear> <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><unclear>αθου</unclear> </ab></div></body>
```
___
- Hergestellt ...
+ wann: 110-111 n. Chr.
+ wo: [Gouvernement al-Fayyum](https://smb.museum-digital.de/oak?ort_id=1055)
## Links/Dokumente
- [Das Objekt bei SMB-digital](https://id.smb.museum/object/1509817)
- [Das Objekt in der Berliner Papyrusdatenbank](http://berlpap.smb.museum/02430/)
- [TEI-Repräsentation in der Duke Databank of Documentary Papyri](http://papyri.info/ddbdp/bgu;3;918/source)
- [Transkript basierend auf der Duke Databank of Documentary Papyri (CC BY)](http://papyri.info/docs/ddbdp)
___
Stand der Information: 2023-10-06 00:00:20
[CC BY-NC-SA @ Ägyptisches Museum und Papyrussammlung, Staatliche Museen zu Berlin](https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/)
___
- http://www.smb-digital.de/eMuseumPlus?service=ImageAsset&module=collection&objectId=1509817&resolution=superImageResolution#5439692